Nederlands
Sorah Ash-Shams ( The Sun )

Verses Number 15

وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَاSorah Ash-Shams ( The Sun ) Verse Number 1
Ik zweer bij de zon en haren opgaanden glans,
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلاهَاSorah Ash-Shams ( The Sun ) Verse Number 2
Bij de maan, als zij deze volgt,
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلاَّهَاSorah Ash-Shams ( The Sun ) Verse Number 3
Bij den dag, als hij zijn glans vertoont,
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَاSorah Ash-Shams ( The Sun ) Verse Number 4
Bij den nacht, als die alles met duisternis bedekt;
وَالسَّمَاء وَمَا بَنَاهَاSorah Ash-Shams ( The Sun ) Verse Number 5
Bij den hemel en bij Hem, die dien heeft gebouwd,
وَالأَرْضِ وَمَا طَحَاهَاSorah Ash-Shams ( The Sun ) Verse Number 6
Bij de aarde en bij Hem die haar uitspreidde,
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَاSorah Ash-Shams ( The Sun ) Verse Number 7
Bij de ziel en bij Hem die haar volkomen vormde,
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَاSorah Ash-Shams ( The Sun ) Verse Number 8
En haar het vermogen van onderscheiding ingaf, en de macht, tusschen zonde en godsvrucht te kiezen.
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَاSorah Ash-Shams ( The Sun ) Verse Number 9
Hij die haar zuiver bewaart, is gelukkig:
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَاSorah Ash-Shams ( The Sun ) Verse Number 10
Maar hij die haar heeft verdorven, is ellendig.
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَاSorah Ash-Shams ( The Sun ) Verse Number 11
Thamoed beschuldigde hunnen profeet Saleh van bedrog, door de groote mate hunner zonden.
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَاSorah Ash-Shams ( The Sun ) Verse Number 12
Toen de meest verdorvene onder hen werd gezonden, om den wijfjes-kameel te dooden.
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَاSorah Ash-Shams ( The Sun ) Verse Number 13
En Gods gezant tot hen zeide: Laat Gods (wijfjes-) kameel met vrede en verhindert haar niet te drinken.
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَاSorah Ash-Shams ( The Sun ) Verse Number 14
Maar zij beschuldigden hem van bedrog, en doodden het dier. Daarom verdelgde hun Heer hen, om hunne misdaad, en hij maakte hunne straf voor hen allen gelijk,
وَلا يَخَافُ عُقْبَاهَاSorah Ash-Shams ( The Sun ) Verse Number 15
En hij vreest daarvan de gevolgen niet.