Татарча
Sorah Al-Hijr ( The Rocky Tract )

Verses Number 99

الرَ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 1
Әлиф ләм ра. Ошбу аятьләр Аллаһудан иңгән китап аятьләредер вә ачык мәгънәле Коръән аятьләредер.
رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ كَانُواْ مُسْلِمِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 2
Ахирәттә кяферләр күп вакыт мөселман булуны теләрләр, ягъни мөселманнарның җәннәткә кергәннәрен күргәч, кяферләр: "Кәшки без дә мөселман булган булсакчы", – диярләр.
ذَرْهُمْ يَأْكُلُواْ وَيَتَمَتَّعُواْ وَيُلْهِهِمُ الأَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 3
Аларны ихтыярларына куй, ашасыннар, файдалансыннар вә күп яшәү өметенә алдалансыннар! Дөньяга алданганлыкларын тиздән белерләр.
وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلاَّ وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 4
Шәһәр кешеләрен һәлак итмәдек, мәгәр вакыты билгеләнеп язылганнан соң гына һәлак иттек, ягъни Аллаһ тарафыннан билгеләнгән гомерләре беткән булыр.
مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 5
Бернинди җәмәгать кешеләре билгеләнгән әҗәлләреннән алда да вә соңга калып та үлмәсләр, вакытында үләрләр.
وَقَالُواْ يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 6
Мәсхәрә кылып әйттеләр: "Ий сиңа Коръән иңдерелгән, Мухәммәд, син, әлбәттә, мәҗнүнсең.
لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 7
Әгәр хак пәйгамбәр булсаң, сүзеңне дөресләр өчен безгә фәрештә китерсәң иде".
مَا نُنَزِّلُ الْمَلائِكَةَ إِلاَّ بِالْحَقِّ وَمَا كَانُواْ إِذًا مُّنظَرِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 8
Фәрештәне иңдерсәк, фәкать хаклык белән иңдерәбез, ул вакытта аларга тәүбә итәргә вакыт бирелмәс, фәрештә килү белән аларны һәлак итәр.
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 9
Дөреслектә Без Коръәнне үзебез иңдердек һәм үзгәрүдән аны үзебез сакларбыз.
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الأَوَّلِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 10
Дөреслектә Без синнән әүвәлге өммәтләргә дә хак дин белән пәйгамбәрләр җибәрдек.
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلاَّ كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِؤُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 11
Мәгәр аларга пәйгамбәр килде исә, алар аны мәсхәрә кылыр булдылар.
كَذَلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 12
Залимнәр күңеленә шулай салырбыз ул мәсхәрәне, ягъни мәсхәрә итүне бик яратырлар.
لاَ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الأَوَّلِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 13
Ул залимнәр Коръәнгә иман китермәсләр, әүвәлге залимнәргә ґәзаб бирү гадәтебез үтте, боларга да шул ґәзаб булыр.
وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ السَّمَاء فَظَلُّواْ فِيهِ يَعْرُجُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 14
Ул кяферларга күктән ишек ачсак, вә ул ишектән фәрештәләр югары менсәләр, кәферләр шуны күреп торсалар,
لَقَالُواْ إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 15
әлбәттә, әйтерләр иде: "Күзебез пәрдәләнде, бәлки без сихерләнгәнбез, Мухәммәд безне сихерләгән".
وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاء بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 16
Тәхкыйк күктә йолдызлар халык кылдык вә караучылар өчен күкне шул йолдызлар белән зиннәтле иттек.
وَحَفِظْنَاهَا مِن كُلِّ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 17
Вә ул күкне ләгънәт кылынган шайтаннан сакладык, ягъни аны күккә мендермәдек.
إِلاَّ مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 18
Мәгәр бер шайтан фәрештәләрнең сүзен урларга күккә менсә, ул шайтанга ялтыравыклы ут атылыр.
وَالأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيْءٍ مَّوْزُونٍSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 19
Без җирне түшәдек вә ул җир өстенә зур-зур таулар салдык вә, ул җирдә һәрберсе үзенә тиешле үлчәү белән үлчәнгән күп төрле үсемлекләр үстердек.
وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 20
Вә ул җирдә сезгә яшәү өчен кирәк нәрсәләрне һәммәсен бар кылдык, дәхи сез аларны ашатмый тәрбияләми торган кыр хайваннарын сезнең файдага бар кылдык.
وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلاَّ عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 21
Вә һәрнәрсәнең хәзинәсе Безнең кулыбызда, вә аны иңдергәндә мәгълүм үлчәү белән генә иңдерәбез.
وَأَرْسَلْنَا الرِّيَاحَ لَوَاقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ وَمَا أَنتُمْ لَهُ بِخَازِنِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 22
Дәхи болытны китерүче җилне җибәрдек вә күктән яңгыр иңдереп, сезне суга тук иттек, боларны сез булдыручы вә саклаучы да түгелсез, фәкать Безнең рәхмәтебездәндер.
وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 23
Вә тәхкыйк Без тергезәбез вә үтерәбез, вә Без һәр нәрсәгә варис-хуҗабыз.
وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 24
Сезнең элек яшәп киткәннәрегезне дә, вә сездән соң яшәргә киләчәк кешеләрегезне дә Без бик яхшы беләбез.
وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 25
Дәхи сезнең Раббыгыз кыямәт көнне кешеләрне каберләреннән кубарыр, Ул хөкем итүче, белүче.
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 26
Тәхкыйк Без Адәм ґәләйһис-сәләмне кибеп беткән шыгырдап торган балчыктан халык кылдык, ул балчык күп еллар ятып, сасыган иде.
وَالْجَانَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُومِSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 27
Вә Адәмнән элек җенне ялкынлы уттан халык кылдык.
وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 28
Аллаһу тәгалә фәрештәләргә әйтте: "Әлбәттә, Мин күп еллар ятып үзгәргән коры балчыктан Адәм ґәләйһис-сәләмне халык кылачакмын.
فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُ سَاجِدِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 29
Мин аны төзеп тәмам итсәм вә үз тарафымнан рух кертеп җанлы итсәм, аңа сәҗдә кылыгыз!
فَسَجَدَ الْمَلائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 30
Фәрештәләр барчасы җыелып сәҗдә кылдылар.
إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 31
Мәгәр Иблис сәҗдә кылмады, сәҗдә кылучылардан булудан баш тартты.
قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلاَّ تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 32
Аллаһу тәгалә әйтте: "Ий Иблис, сиңа ни булды сәҗдә кылучылардан булмаска?"
قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 33
Иблис әйтте: "Иске, кибеп үзгәреп беткән балчыктан яратылган Адәмгә сәҗдә кылачагым юк, мин олугъмын.
قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 34
Аллаһ әйтте: "Алай булса, син җәннәттән чык! Фәрештәләрдән булма, чөнки син ләгънәт кылынган вә рәхмәтемнән сөрелгәнсең!
وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَى يَوْمِ الدِّينِSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 35
Тәхкыйк сиңа кыямәт көненә чаклы ләгънәт булачак.
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 36
Иблис әйтте: "Йә Рабби, миңа мәхшәр көненә чаклы дөньяда яшәргә рөхсәт бир".
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 37
Аллаһу тәгалә әйтте: "Ий Иблис, сиңа мәхшәр көненә чаклы яшәргә рөхсәт бирелде.
إِلَى يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 38
Бер билгеле мәгълүм көнгә кадәр яшәрсең!"
قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الأَرْضِ وَلأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 39
Иблис әйтте: "Йә Рабби, Адәм сәбәпле мине аздырганың өчен кешеләргә җир йөзендәге хәрам нәрсәләрне зиннәтле вә яхшы итеп күрсәтәчәкмен һәм барчаларын аздырырмын.
إِلاَّ عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 40
Мәгәр ихлас, сиңа гыйбадәт кылучы колларыңа көчем җитмәс, аларны аздыра алмам".
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 41
Аллаһу тәгалә әйтте: "Бәндәләремнең миңа буйсынып, миңа гына гыйбадәт кылулары Минем туры юлымдыр.
إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلاَّ مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 42
Әлбәттә, итагать итүче ихлас колларым, алар зарарына йөрергә сиңа ирек юк, мәгәр берәү азып, сиңа иярсә, ул азган кешене үзеңә ияртә алырсың.
وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 43
Ий Иблис, сиңа ияргәннәрнең (зарчасының вәгъдә ителгән урыннары җәһәннәмдер.
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 44
Ул җәһәннәмнең җиде ишеге бар, һәрбер ишегеннән кертү өчен бүленгән кешеләр булыр.
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 45
Тәхкыйк Аллаһ хөкемнәренә хыйлафлык кылудан һәм гөнаһлардан сакланучы тәкъва мөселманнар җәннәтләрдә тәмле елгалар буенда рәхәттә булырлар.
ادْخُلُوهَا بِسَلامٍ آمِنِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 46
Фәрештәләр әйттеләр: "Һәр тарафтан имин, тыныч вә сәламәт булып ошбу җәннәтләргә керегез".
وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَى سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 47
Аларның күңелләреннән көнчелек кенә, ачу вә кайгы кеби начар нәрсәләрне чыгарырбыз да бер-берсенә чын кардәш булып, хыялларга да килмәгән хуш диваннарга кара-каршы утырып, рәхәтләнеп сөйләшерләр.
لاَ يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 48
Аларга җәннәттә бернинди мәшәкать булмас һәм алар җәннәттән мәңге чыгарылмаслар.
نَبِّىءْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 49
Минем хак мөэмин бәндәләремә хәбәр бир, тәхкыйк Мин үземә итагать итүче бәндәләремне ярлыкаучы вә аларга рәхмәт итүчемен.
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الأَلِيمَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 50
Дәхи Минем ґәзабым Миңа итагать итмәгәннәргә бик каты ґәзабтыр.
وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 51
Дәхи бәндәләремә Ибраһимнең кунакларыннан хәбәр бир!"
إِذْ دَخَلُواْ عَلَيْهِ فَقَالُواْ سَلامًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 52
Кунаклар Ибраһим янына кергәч, сәлам бирделәр, алар фәрештәләр иде, Ибраһим: "Мин сездән куркамын", – диде.
قَالُواْ لاَ تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلامٍ عَلِيمٍSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 53
Фәрештәләр әйттеләр: "Син бездән курыкма, без сиңа шатлыклы хәбәр китердек, сездән бер галим бала туачак".
قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَى أَن مَّسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 54
Ибраһим ґәләйһис-сәләм әйтте: "Ґәҗәб, сез миңа карт көнемдә бала белән сөенеч бирәсезме? Нинди ґәҗәб нәрсә белән хәбәр бирәсез!"
قَالُواْ بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلاَ تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 55
Фәрештәләр әйттеләр: "Без сиңа булачак хак хәбәр белән сөенеч бирәбез, син өмет өзүчеләрдән булма!"
قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلاَّ الضَّالُّونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 56
Ибраһим әйтте: "Әлбәттә, мөэмин бәндә Раббысының рәхмәтеннән өмет өзмәс, мәгәр адашкан кешеләр генә өмет өзәрләр".
قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 57
Ибраһим фәрештәләрдән сорады: "Миңа сөенеч бирүдән башка тагын нинди эшегез бар, ий илчеләр!?"
قَالُواْ إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُّجْرِمِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 58
Фәрештәләр әйттеләр: "Без азган, чиктән чыккан кәфер халыкны һәлак итәр өчен җибәрелдек.
إِلاَّ آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 59
Мәгәр Лутны өй җәмәгате белән һәлак итмәбез, барчасын коткарырбыз.
إِلاَّ امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 60
Мәгәр Лутның хатыны азгыннардан, шуның өчен кәферләр белән бергә һәлак булачак".
فَلَمَّا جَاءَ آلَ لُوطٍ الْمُرْسَلُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 61
Бу фәрештәләр Лут ґәләйһис-сәлам янына баргач,
قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنكَرُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 62
Лут әйтте: "Сез ят кунакларсыз, без сезне танымыйбыз".
قَالُواْ بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُواْ فِيهِ يَمْتَرُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 63
Фәрештәләр әйттеләр: "Кәферләр шик тоткан ґәзаб белән килдек, ягъни Лут үзенең кауменә: әгәр фәхеш эшләрегездән тәүбә итмәсәгез һәм исламны кабул итмәсәгез, сезгә тиздән каты ґәзаб киләчәк дигән сүзенә ышанмадылар.
وَأَتَيْنَاكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 64
Без сиңа хак хәбәрне китердек, сүзебез хак, без әйткәнчә булыр.
فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلاَ يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ وَامْضُواْ حَيْثُ تُؤْمَرُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 65
Син җәмәгатеңне алып, төннең бер вакытында шәһәрдән чыгып кит, вә үзең артларыннан бар, сездән һичберегез артына борылып карамасын, яки аерылып калмасын һәм әмер ителгән урыныгызга барыгыз!
وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَلِكَ الأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَؤُلاء مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 66
Шәһәрдән чыгып китәргә Лутка әмер бирдек, чөнки таң вакытында кауменең арты киселәсе, ягъни һичберсе калмыйча һәлак булачаклар".
وَجَاءَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 67
Кеше кыяфәтендә килгән фәрештәләрне шәһәр халкы күргәч, лавата кылабыз, дип, йөгерешеп килделәр, шатланып.
قَالَ إِنَّ هَؤُلاء ضَيْفِي فَلاَ تَفْضَحُونِSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 68
Лут кауменә әйтте: "Болар минем кунакларым, алар хакында мине рисвай кылмагыз!
وَاتَّقُوا اللَّهَ وَلاَ تُخْزُونِSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 69
Аллаһудан куркыгыз, мине оятлы итмәгез!"
قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 70
Кәферләр әйттеләр: "Без сине егетләрне кунак итүдән тыймадыкмы? Рисвай булырга теләмәсәң, егетләрне кунак итмә."
قَالَ هَؤُلاء بَنَاتِي إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 71
Лут әйтте: "Сез әгәр шәһвәтегез кушканча йөрсәгез, менә бу минем кызларым никах кылып алыгыз!"
لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 72
Фәрештәләр әйттеләр: "Ий Лут, синең гомер белән ант итеп әйтәбез, алар шәһвәт исереклеге белән хәйран калып йөриләр, синең нәсыйхәтеңне ишетмәсләр".
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 73
Кояш чыгып торганда, аларга бер ямьсез каты тавыш иреште.
فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 74
Шул вакыт шәһәрнең өстен аска әйләндереп һәлак иттек һәм җәһәннәмдә кыздырылган ташларны өсләренә яудырдык.
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 75
Тәхкыйк фикерләп караучылар өчен аларның һәлак булуында, әлбәттә, гыйбрәтләр бар.
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُّقِيمٍSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 76
Вә ул һәлак булган шәһәр юл өстендәдер, үткән кешеләр күреп үтәләр.
إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّلْمُؤْمِنِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 77
Бу каумнең һәлак булуында мөэминнәр өчен могҗизалар бар.
وَإِن كَانَ أَصْحَابُ الأَيْكَةِ لَظَالِمِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 78
Дәхи Шоґәеб г-м җибәрелгән Әйкә шәһәре халкы да залим булдылар.
فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 79
Вә аларга да ґәзаб иңдереп, үчебезне алдык, боларның да һәлак булган шәһәре юл өстендә күренеп тора.
وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الحِجْرِ الْمُرْسَلِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 80
Дәхи Хиҗер дигән җирнең Сәмуд исемле халкы пәйгамбәрләре Салих г-мне ялганчы диделәр.
وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُواْ عَنْهَا مُعْرِضِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 81
Без ул Сәмуд кауменә дәлилләр вә могҗизалар бирдек, ләкин алар һәммәсеннән баш тарттылар.
وَكَانُواْ يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 82
Ґәзабтан котылыр өчен таш тавын тишеп өйләр ясадылар.
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 83
Аларга да таң вакытыңда каты тавыш иреште вә һәлак булдылар.
فَمَا أَغْنَى عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَكْسِبُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 84
Тырышып ясаган таш өйләре аларга һич тә файда бирмәде.
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلاَّ بِالْحَقِّ وَإِنَّ السَّاعَةَ لآتِيَةٌ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 85
Җирне вә күкләрне һәм араларында булган нәрсәләрне мәхкәм итеп, халык белән төзедек, сукыр булмаган кешеләргә дәрес алырга була. Әлбәттә, кыямәт көне киләчәк, син кәферләрдән дөньяда уч алырга тырышма, аларга яхшылык күрсәт!
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْخَلاَّقُ الْعَلِيمُSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 86
Дөреслектә синең Раббың – Улдыр, һәрнәрсәне халык кылучы вә һәр нәрсәне белүче.
وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِّنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 87
Дөреслектә Без сиңа һәр намазда укыла торган җиде аятьле Фатихә сүрәсен вә ґәзәмәтле Коръән Кәримне бирдек.
لاَ تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ وَلاَ تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 88
Кәферләрдән бер таифәгә Без биргән дөнья малына кызыгып карамагыл һәм аларның иман китермәгәннәре өчен кайгырмагыл вә мөэминнәргә канатыңны җәйгән кеби шәфкать кыл!
وَقُلْ إِنِّي أَنَا النَّذِيرُ الْمُبِينُSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 89
Кешеләргә әйт: "Мин Аллаһуга итагать итмәгән вә Аңа гыйбадәт кылмаган кешеләрне җәһәннәм ґәзабы белән ачык куркытучымын."
كَمَا أَنزَلْنَا عَلَى المُقْتَسِمِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 90
Хаҗга баручыларны диннән дүндерү өчен бүленеп, алар юлына чыккан кәферләргә ґәзаб иңдергәнебез кеби башкаларга да иңдерербез.
الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 91
Ул ґәзабка тиешле кешеләр Коръәннең бәгъзе аятьләренә ышаналар вә бәгъзе аятьләргә ышанмыйлар яки Коръән аятьләрен сайлап, нәфескә туры килгәне белән генә гамәл кылалар.
فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 92
Раббың исеме илә ант итеп әйтәмен ки кыямәт көнне, әлбәттә, бик каты сорарбыз барчаларыннан да.
عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 93
Ул кешеләрнең кылган эшләреннән кем Коръәнгә ышанган, кем ышанмаган, кем гамәл кылган, кем кылмаган, кем мәетләргә укып тамак туйдырган һәм акча алган – бу хакта хөкем каты булыр.
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 94
Инде ислам динен изһар кыл! Кешеләрне иманга вә Коръән белән гамәл кылырга ачыктан-ачык өндә! Һичкемнән курыкма! Вә мөшрикләрдән кисел, алар белән булышып вакытыңны өрәм итмә!
إِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِئِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 95
Сине мәсхәрә итә торган кешеләрне һәлак итәргә вә сине сакларга Без җитәбез!
الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 96
Ул саташкан бидеґәтчеләр Аллаһудан башка тагын берәр кемне яки берәр нәрсәне Аллаһ урынына тоталар, алар тиздән белерләр бу эшләренең һәлакәтлек икәнлеген.
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 97
Әлбәттә, беләбез кәферләрнең вә бидеґәтчеләрнең хакка каршы ялган сүзләренә күңелең тарыгып хәтерең каладыр.
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 98
Раббыңны мактап тәсбихләр әйт вә сәҗдә кылучылардан бул!
وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّى يَأْتِيَكَ الْيَقِينُSorah Al-Hijr ( The Rocky Tract ) Verse Number 99
Вә Раббыңа гыйбадәт кылгыл, хәтта мәгълүм булган көн килгәнче, ягъни үлем килгәнче!