Български
Sorah Al-Qamar ( The Moon )
Verses Number 55
Наближи Часът и се разцепи луната.
Но и да видят знамение, те се отдръпват и казват: “Продължителна магия.”
И го взимат за лъжа, и следват своите страсти. Но за всяко дело има край.
Дойдоха вече при тях вести, които да ги възпират,
зряла мъдрост [- Коранът] - ала безполезни са за тях предупредителите.
Затова се отвърни от тях [о, Мухаммад]! В Деня, когато зовящият призове към нещо ужасно,
те със сведен поглед ще излязат от гробовете като пръснати скакалци,
забързани към зовящия. Ще кажат неверниците: “Това е тежък Ден.”
Отричаше преди тях и народът на Нух. Отричаха Нашия раб и казваха: “Той е луд!”, и бе прогонен с крясъци.
Тогава призова той своя Господ: “Аз съм победен, помогни ми!”
И разтворихме Ние вратите на небето със струяща вода,
и сторихме да бликнат извори от земята, и водите се срещнаха за предопределена повеля.
А него понесохме върху [Ковчега от] дъски и гвоздеи,
плаващ пред Очите Ни - въздаяние за онзи, който бе отричан.
И оставихме това за знамение, но има ли кой да се поучи?
И какво бе Моето мъчение и Моето предупреждение!
И сторихме Корана лесен за поучение, но има ли кой да се поучи?
И адитите отричаха. И какво бе Моето мъчение и Моето предупреждение!
Изпратихме срещу тях вихър в ден на непрестанно злочестие,
изтръгващ хората, сякаш са стволове на изскубнати палми.
И какво бе Моето мъчение и Моето предупреждение!
И сторихме Корана лесен за поучение, но има ли кой да се поучи?
И самудяните отричаха предупредителите.
И рекоха: “Нима човек от нас ще последваме? Тогава ние ще изпаднем в заблуда и безумие.
Нима на него бе разкрито Поучението сред нас? Не, той е надменен лъжец.”
Утре ще научат кой е надменен лъжец.
Изпращаме Ние камилата като изпитание за тях. Наблюдавай ги и търпи!
И ги извести, че водата е поделена между [нея и] тях! И пиенето на всеки е разпределено.
Но извикаха техен другар и той се зае, и я закла.
И какво бе Моето мъчение и Моето предупреждение!
Изпратихме срещу тях само един Вик и станаха като сухите сламки на сеното.
И сторихме Корана лесен за поучение, но има ли кой да се поучи?
И народът на Лут отричаше предупредителите.
Изпратихме срещу тях ураган от камъни, освен за семейството на Лут. Спасихме ги на развиделяване -
благодеяние от Нас. Така въздаваме на онзи, който е признателен.
Той ги предупреди за Нашето мъчение, но те се усъмниха в предупреждението.
И поискаха от него да ги допусне до гостите си, но ослепихме очите им. Вкусете Моето мъчение и Моето предупреждение!
И рано сутринта ги сполетя трайно мъчение.
Вкусете Моето мъчение и Моето предупреждение!
И сторихме Корана лесен за поучение, но има ли кой да се поучи?
Предупредителите дойдоха и при хората на Фараона,
[но] те взеха за лъжа всичките Ни знамения. Затова ги сграбчихме, както подобава на всесилен, всемогъщ.
Нима вашите неверници са по-добри от онези, или за вас има оневиняване в Писанията?
Или казват: “Не сме ли ние непобедимо множество?”
Ще бъде разгромено множеството и ще обърне то гръб в бяг.
Часът е обещаният им срок. Часът е най-злочестият и най-горчивият.
Престъпниците ще са в заблуда и безумие
в Деня, когато бъдат влачени по лице в Огъня: “Вкусете допира на Ада!”
Ние всяко нещо сътворихме с мяра.
Нашата повеля се изпълнява, докато мигне окото.
Вече погубихме подобните на вас. Но има ли кой да се поучи?
И всяко нещо, което са вършили, го има в писанията.
Всичко, малко или голямо, е записано.
Богобоязливите ще пребъдат сред градини и реки -
истинно обещание при Владетеля, Всемогъщия.