Română
Sorah At-Tariq ( The Night-Comer )

Verses Number 17

وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 1
Pe cer şi pe luceafăr!
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 2
Cum vei şti tu oare care este luceafărul?
النَّجْمُ الثَّاقِبُSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 3
El este steaua cea sfredelitoare!
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 4
Fiece suflet are asupra sa un păzitor!
فَلْيَنظُرِ الإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 5
Omul, să privească din ce a fost creat!
خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 6
El a fost creat dintr-o apă ţâşnitoare
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 7
ieşită dintre şale şi coaste.
إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 8
El îl poate aduce înapoi
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 9
în Ziua când tainele vor fi puse la încercare
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلا نَاصِرٍSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 10
şi atunci acel om nu va avea nici putere şi nici ajutor.
وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 11
Pe cer cu întoarcerea lui!
وَالأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 12
Pe pământ cu desfacerea lui!
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 13
Acesta este un Cuvânt despărţitor
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 14
ce nu are în el nimic uşuratic.
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًاSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 15
Dacă ei urzesc ceva,
وَأَكِيدُ كَيْدًاSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 16
şi Eu voi urzi.
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًاSorah At-Tariq ( The Night-Comer ) Verse Number 17
Dă-le un răgaz tăgăduitorilor! Mai dă-le doar un scurt răgaz!